A l’Institut Goethe à Paris : Performance / Atelier « Lost in Translation », mardi 12 mars 2019

jeudi 28 février 2019

Atelier performatif de traduction en direct

Avec Frank Weigand, traducteur et journaliste, et Kristo Šagor, auteur dramatique et metteur en scène.

L’atelier performatif permet au public novice de vivre le processus de traduction et révèle la dimension orale de la traduction théâtrale. Frank Weigand, qui a traduit de nombreux auteurs de théâtre, travaillera en direct et avec le soutien du public sur un texte de Kristo Šagor, qui écrit surtout des pièces pour jeune public. Le public est invité à participer activement à la performance !


Sur le site de l’Institut Goethe

52/133
133/133
39/133
16/133
7/133
68/133
9/133
11/133
15/133
13/133
24/133
39/133
7/133
23/133
10/133
7/133
7/133
7/133
22/133
40/133
14/133
14/133
27/133
27/133
7/133
8/133
18/133
7/133
8/133
8/133
7/133
34/133
23/133
32/133
23/133
14/133
13/133
13/133
17/133
17/133
28/133
11/133
15/133
10/133
16/133
54/133
8/133
20/133
7/133
11/133
19/133
7/133
10/133

Si vous désirez recevoir notre lettre d’information hebdomadaire envoyez un message vide à cette adresse :
lettres-subscribe@aplv-languesmodernes.org

JPEG - 4.6 ko

Découvrez nos nouveaux séjours !

JPEG - 23.9 ko

Découvrez nos ouvrages en Anglais, Allemand, Espagnol et FLE