INSCRIVEZ-VOUS : Le clic de l’APLV : rencontre en ligne avec Renaud Boukh sur « Traduire et éditer la littérature étrangère » le jeudi 22 septembre à 19h00.

samedi 17 septembre 2022

Le premier clic de l’année 2022-2023 aura lieu le jeudi 22 septembre et portera sur la traduction et l’édition d’œuvres littéraires.

Renaud Boukh a co-fondé en 2017 à Marseille la maison d’éditions Héliotropismes, où il explore les marges aussi bien textuelles que sociales. Il a aidé à la redécouverte de Claude McKay, figure importante de la Harlem Renaissance, dont il a publié « Romance à Marseille » et « Un sacré bout de chemin » et édité « Princesa », la correspondance improbable, en italien, entre une transgenre brésilienne et un berger sarde. Renaud Boukh est aussi traducteur depuis l’espagnol, en particulier de Julio Cortazar et Enrique Vila-Matas.

Pour participer au clic du 22 septembre, inscrivez-vous en envoyant un message à l’adresse
web@aplv-languesmodernes.org


Navigation

Articles de la rubrique