Cahiers d’Études Italiennes

parution du n° 8 / 2008 consacré à Boccace
vendredi 9 janvier 2009
 Michel MOREL

BOCCACE À LA RENAISSANCE
LECTURES, TRADUCTIONS, INFLUENCES EN ITALIE ET EN FRANCE

Études réunies par Johannes Bartuschat
GERCI - Groupe d’études et de recherches sur la culture italienne
Université Stendhal-Grenoble 3

SOMMAIRE

 La théâtralité du Décaméron, Claude Perrus

 De l’image au texte et du texte à l’image : sur les puissances de la peinture chez Boccace, Philippe Guérin

 Les nymphes de Boccace et l’essor du genre pastoral, CristinaPanzera
 Boccace dans Boiardo
, Patrizia De Capitani

 Il modello linguistico decameroniano e il suo rapporto con il volgare nel pensiero di Antonio Brucioli, Franco Pierno

 La fortuna delle Genealogiae deorum gentilium nel ’500 italiano : da Marsilio Ficino a Giorgio Vasari, Susanna Gambino Longo

 Una galleria di donne illustri : il De Mulieribus Claris da Giovanni Boccaccio a Giuseppe Betussi, Vincenzo Caputo

 « Una montagna aspra e erta » e « un bellissimo piano e dilettevole » : Il modello narrativo del Decameron e La Galeriadel Marino nelle Vite di Bellori, Pasquale Sabbatino

 Traductions et adaptations françaises de l’Elegia di madonna Fiammetta, Serge Stolf

 La fortuna del Filocoloin Francia nel secolo XVI, Silvia D’Amico

 Le Corbaccio en France : imitations et traductions, Pauline Pionchon

Bon de commande de l’ouvrage