FLS


Articles publiés dans cette rubrique

lundi 25 avril 2011
 Marie-Pascale HAMEZ

Publication en ligne : « Référentiel de compétences pour les élèves nouvellement arrivés en France », sur le site de « Ville-École-Intégration » (Scéren)

Publié sur le site de Ville-École-Intégration
« Quels contenus doit-on enseigner dans les classes d’initiation ? Quelles compétences, quelles capacités et connaissances doit évaluer l’enseignant de Clin ? » Autant de questions légitimes auxquelles des enseignants de Clin de l’Essonne ont souhaité s’atteler dans le cadre de deux stages départementaux proposés par le Casnav.
Objectif
Les élèves nouvellement arrivés en France (Enaf) doivent à la fois acquérir des compétences de communication0

mercredi 25 mars 2009
 Marie-Pascale HAMEZ

Parution : « Le français langue seconde. Comment apprendre le français aux élèves nouvellement-arrivés », de Gérard Vigner, Hachette-Education 2009

L’enseignement du français comme langue seconde auprès des élèves nouvellement arrivés constitue désormais une dimension reconnue dans les apprentissages du français à l’école. Texte de présentation de l’éditeur.

mercredi 25 mars 2009
 Marie-Pascale HAMEZ

Rapports de jury 2008 : Certification complémentaire « Français Langue Seconde »

Adresses de téléchargement de quelques rapports de jury en ligne commentant la certification complémentaire FLS de 2008.

mardi 25 mars 2008
 Christian PUREN

Bibliographies en ligne du CIEP : « Le français langue seconde » (février 2008)

Le Centre de ressources documentaires produit des bibliographies pour les formations, conférences et séminaires organisés par le CIEP ou pour des organismes partenaires. Le tout dernier dossier porte sur « Le français langue seconde » (février 2008).

dimanche 18 novembre 2007
 Marie-Pascale HAMEZ

Parution : « Les élèves nouvellement-arrivés », un dossier de la revue « Echanger » n° 79 (2007)

Après une présentation de l’évolution des politiques d’accueil, ce numéro met en perspective la variété des pratiques mises en œuvre dans les cinq départements de l’académie de Nantes, avec les méthodes et les outils élaborés en situation.

jeudi 6 septembre 2007

Témoignage : « Professeur de français langue seconde dans une CLA », par Marie Heimburger

Un récit sur l’enseignement du français en classe d’accueil pour élèves nouvellement arrivés

mardi 28 août 2007

Rapports de jury 2006-2007 : Certification complémentaire « Français Langue Seconde »

Rapports de jurys académiques disponibles sur Internet

lundi 27 novembre 2006
 Marie-Pascale HAMEZ

Certification complémentaire « Français Langue Seconde »

En complément, sur ce site les articles : FLE ? FLS ? Quelles définitions pour la didactique ? Le FLS en classe d’accueil en France. Français langue seconde, langue de scolarisation. FLE, Français Langue Étrangère. ___________________________________________________________ Pour plus d’infos sur les différents statuts et les conditions de travail des enseignants FLE/FLS, dans leur ensemble, lire le compte-rendu des travaux des États généraux du FLE/FLS du 16-17 janvier 2006. (Publié sur0

lundi 18 septembre 2006

Français langue seconde - langue de scolarisation

DVD : « Comparons nos langues, un outil pour l’enseignement-apprentissage du français aux élèves nouvellement-arrivés »
– Présentation du DVD sur le site de l’APLV.
– Interview de Nathalie Auger, auteure du DVD « Comparons nos langues », sur le site BienLire.
Quelques lectures en ligne sur le FLSCO :
– Un compte-rendu de lecture d’Alain Barandard, formateur CASNAV : Le français de scolarisation : pour une didactique réaliste, de Michèle Verdelhan, PUF, 2002.
– Le français langue de0

lundi 4 septembre 2006
 Marie-Pascale HAMEZ

Le FLS en classe d’accueil, en France

Institutionnellement, le français en CLA (Classe d’accueil dans les collèges), en CLIN (classe d’initiation) ou en CRI (Cours de Rattrapage Intégré) est actuellement désigné par l’appellation FLS.
Selon le récent Dictionnaire de didactique du français langue étrangère et seconde (2003), l’expression FLS désigne un domaine d’enseignement du français, inscrit dans les pratiques depuis la fin du XIX° siècle, concernant les publics ruraux allophones et les publics scolaires des pays colonisés,0